Einhver með svar þitt, eins og það er kallað. (Þýska orð, þýska)

Og þegar takast einhver með þig, ekki hann

Þegar takast einhver með þér, á náinn varðar með honumEn hvað kallar þú það þegar einhver með móttækilegur, eins og það er á miðöldum eða í Ímyndunarafl bækur, yfirleitt. Það er jafnvel orð. Prinsarnir og neðri smitberi Stöðu með hana beint (Ihrzen).

fyrir hár höfðingja og kaupið höfðingjar Pluralis Majestatis í allri Evrópu.

Í grundvallaratriðum, það er einfaldlega að nota í stað persónulega fornöfn í Eintölu, fleirtölu formi, e, í stað þess að ég Við og þér. Öld, titillinn var með Það, að málmgrýti, með yfirmenn og drottna bókstaflega:"gaur, hefur Hann alltaf duft á pönnu."Ég að skilja Hann, faðir,"En göfugt börn siezten foreldra þeirra. Ore var í Þýska er enn að. Venjulegt fólk, það var virðingarleysi klerka og göfgi, En þetta var til að takast á við samfélagið H-framleidd með fleirtölu formi og, þar sem við, aðrir titlar svo sem"Herra". Innan eðlilegt íbúa landsins með enda á miðöldum í reglu, hver er með nafn hans, sem haldin var ekkert sérstaklega stöðu var jafnvel Ókunnugum. Þetta er sjaldgæf jafnvel í dag í ýmsum sveita svæðum í þýskumælandi svæðinu, til dæmis, í Bernese Oberland, eða Hluta af Týról. Í h fiskur aldri, formi heimilisfang var algengt með henni, Ihrzen, Almennt, einnig í borginni borgarastétt. Dæmis:"pabbi, ég vildi láta hana sepptu mér að reyna mitt heppni."Ihrzen er enn þar, og það, í suðvestur í Þýskalandi, í notkun, meðal annars, Bad, Swabia Borgina, Hesse og Borgin einnig í sumum svæðum Sviss, sérstaklega í Bern þýska, eins og í Est.

Það Eyja er einnig fann í tungumál, til dæmis í málið af Þjóðverjum Volga svæðinu og Kasakstan, þýsku.

Það er aðallega notað í dialektaler eða mállýsku miðju tungumál, og aðallega eins og millistig á milli fyrsta-nafn og heimilisfang litið, en einnig aðeins út af Kurteisi (eins og í Bern, þýska eða afbrigði af lágt þýska). Að lokum, allt tungumál útskýra sögulegu og menningar spurningar um fyrsta-nafn varðar, málmgrýti, Ihrzen og Siezen úr fjarlægð að Mér.

Í dag erum við í Þýskalandi, svo fjarlægðin að ég kom.

'Við' er að finna í læknisins 'hvernig erum við að gera í dag.

Fjölskyldu talaði jafnvel með hvor öðrum í Fleirtölu

Kveðjur, Martin hringdi fyrir þegar takast Maður með 'þú"eða"'. Að segir að ef einhver 'þú, þá eru nöfn svona Já, þegar þú segir þú þá, frú, en. Það eru til aðstæður þar sem þú herra eru vilt.

Og hvað er þar sem þú á fyrsta nafn varðar viltu að vera.

Eða er það frekar hvort það er þú hefur einhver með þér, eða með þér stíl. Mér er skiptir ekki máli hvort einhver liggur eða ekki, ef Maður er gott og þú getur talað við hana augum Hey, ég sé ekkert vandamál í langan tíma samvinnu. Það hefur fyrir mig til að gera neitt með tilliti til hvort þú segja að þú eða þú að mér. Það er mæta fyrir mig er meira formi heimilisfang með fólki sem ég þekki ekki - að mig í fyrsta Sinn. og þú verður að vera líklegri til að nota ef þú hafa meira og meira að gera við hvert annað. Það er það á ensku miklu auðveldara, þar sem Ykkur er Já fyrir þér eins og þú.

svo þú getur haft samband við neinn á Schlap.

Það er fólk sem bregðast algerlega yfir til du. eldri kynslóðum sem er. rúmlega-viðkvæm. Ef þú talar við börn, hvort þau eru ástfangin. þá verður þú að hegða sér, Jason sérstaklega, og vil ekki að viðurkenna það. eins og það er kallað.

það vekur upp barnið í.

þar er svo orð, hvað ég er að leita að, mig á oddinn tunguna. en Ég fæ ekki það sæll, hvað ertu að gera þetta. Svo ég mun herra við fólk, en ef ég er virðingarleysi, ég veit ekki, að mestu ef ég ætti mína á kumpánlegir eða heimilisfang. upp að hvaða aldri sem þú getur notað"du". og þegar þú segir þú ert. svo ég sé sama þótt ég er virðingarleysi, en ég sé ekki hvernig á ég þá mínum gegn svar. hvernig finnst þér að gera það. þegar ekki þú, vilt þú finna það móðgandi, ef þú ert yngri aftur, þekki formi. og umfram allt: hve gömul þú ert. Ég er að leita að öðru orðinu fyrir eitt sinn að vinna, til dæmis þegar hjálpa einhver að fara, og fær peninga. Það er líka meira viðeigandi orð í afleysingum eða hlutastarf. Á vinnu eldri samstarfsmaður talar við mig fyrst, en þá það er ekki mér á sama tíma.

Mér finnst það ansi á óvart, því ég veit öðruvísi.

Mig langar til að koma í reynslu, eins og á miðöldum (Þýskaland) Prinsessa (dóttir Konunga) er móttækilegur. Þú segir aðeins, til dæmis, Gott kvöld, yðar Hátign, eða eru önnur fingraför eða svo.

Mjög góður vinur minn er með sykursýki tegund, í gær á minn reið mót, þá féll hann skyndilega vegna þess að hann var alveg blóðsykur.

Eins og sjúkrabíl og sjúkrabíllinn kom í, þeir taka vel á hann og ætlaði að taka hann á spítala, ég fór í ferð í sjúkrabíl.

Björgunarsveit var mjög gott og ég tók eftir því að þú þarft að vera á þekki varðar með vini mínum allan tímann, jafnvel þótt hann er nú þegar aldri (verður bráðum).

Á spítala, en á nákvæmlega gagnstæða var málið, Lækna og hjúkrunarfræðinga hafa alltaf svo kurteis og kurteis. Þegar ég spurði vinur minn, hann sagði að það var oft að ræða við hann (hann kom í þessu ári, alltaf að hafa blóðsykur þáttur af RTW á sjúkrahús), sjúkrabíl áhöfnin er á náinn varðar með honum og starfsmenn spítalans hér, ekki hann. Hvernig kemur það til að það, eða það er svo algengt að bjarga þjónustu er á náinn varðar með ungur sjúklingur, og sjúkrahúsi af hverju, án undantekninga,"herra". Ef þú talar við einhvern með þér og það er virðingarleysi í svar, þú ættir að takast á við Mann með þér eða það væri dónalegt, þú hringja í Mann. Ég held að ef þú að tala við einhvern kurteislega að þú ættir að fá sama kurteisi aftur. Ef við lok þú fellur, svo væri í lagi ef við notum fyrsta nöfn Maður á meðan á samtali.

Er það ekki, auðvitað, að einn er á náinn varðar með Ókunnugum, en þú hefur rétt til þess.

Það er, eftir allt, ekki móðgandi orð þegar takast einhver með ÞÉR'. þú gætir hefja vegna laga skref ef þú ert ekki á þekki varðar með einhverjum, ef þú vilt að gera það. Ef þú hefur einhvern með Frú Herra.

móttækilegur, og hann segir að ég er á leiðinni.

og kallaði nafn hans, hringja í þessa Manneskju. Ég er nú að gera ítalskur tungumálanámskeið á VHS í Berlín, og kennarinn okkar (frá Ítalíu og hann er enn mjög ung), fyrst nafn kveðjur. Nú minni spurningu til allra Ítalir hér:"Herra"í Ítalíu, jafnvel þegar takast einhver með fyrsta nöfn. Eða ég get kumpánlegir með honum núna án áhyggjur (í ítölsku og ensku). Kæri herra, Frú að tengjast hvert annað en aðeins Herra kona skrifar. og ekki með 'Virðingarfyllst merki' er móðgun. Ég hef heyrt þetta er ætlað að vera. Ef ég segi að kennari: þú Getur hjálpað mér. Það er ekki auðvelt. En ef nú nokkrum kennara standa fyrir framan mig, eins og þeir segja. Einnig: þú Getur hjálpað mér. Eða: þú getur hjálpað mér. Vegna þess að annað sem gerist fyrir mig, myndi ég nota fullt nafn á þér.

Og annað mitt Vandamál er: þegar framan mig, til dæmis, nemendur og kennarar eru til að vera áfram í kurteisi formúlu eða ekki.

Svo þú hringja fáir og nokkra"herra,"og höfða til að allt væri eins og að.

Ef einhver er ekki að ávarpa hina með þér, en í. Maður og viðtengingarhátterni notuð, svo til dæmis: Hvernig á að hringja í einhvern sem er alltaf ekki ánægðir með það sem hann hefur. Það er orð í þýsku. Hvað ert þú að hringja í einhvern sem hefur í huga. Svo einhver sem hægt er að hugsa skýrt, er ekki trufla. Ég þarf lýsingarorð. Vinsamlega skrifaðu mér öllum orðum sem þú veist. Takk, ég halda að sjá ólíkar útgáfur. Á það að skrifa lítill, önnur stór og mig langar að vita hvað er rétt, ef þú spyrð mig beint, og í þessi skilaboð, du.




ertu að leita að manni í alvarlegt samband Stefnumót án skráning með síma ljósmynd kynlíf stefnumót spjalla rúlletta plús með stelpurnar myndspjall lifandi þekkingu athuga símann vídeó kynlíf spjall Stefnumót spjalla rúlletta plús Ég er að leita að einstaka fundi spjalla rúlletta netinu án skráning